Acts 14

1:2 up; (a-21) The word means 'receiving,' but with the prefix (ana) 'up,' as here, it has the active sense of 'taking up.' It is so translated except in 1Tim. 3.16. The more passive reception is seen in Acts 3.21, where another word is used.14:13 was (c-7) 'Who was' is equivalent to 'which was,' referring to the temple of Jupiter.
Copyright information for DTN